Tagore.


"Let me not pray to be sheltered from dangers, but to be fearless in facing them."

Rabindranath Tagore

Satori


Satori is the Japanese word for enlightenment in the Zen Buddhist tradition, but you may have heard of one of its other names: "oh" in Korean, "wù" in Chinese. The final goal of Zen is that one might, in a flash, perceive the world in an entirely new and complete way. To this level of understanding, to this grasp of the infinities of the universe, to this peace, Zen Buddhists aspire.

When experienced briefly, it may be called Kensho; a momentary flash of greater conception of the whole. But fleeting glimpses of the greatness of the universe do not mean enlightenment. One must build on these experiences, and through practice and repetition, learn to not only sustain such vision, but alter one's way of perception. This is Satori. As the parable tells us, attaining Satori is like learning to walk. A baby takes a few steps (Kensho) but falls; eventually he learns to stand and walk without falling (Satori).

Enlightenment does not simply befall an individual; Zen tradition teaches us to aspire to be enlightened. One's mind must be prepared by thorough study, the use of koans (zen riddles), and mediation to clear one's mind of all attachments to the physical. When Satori comes, it may be brief. It will be at first shallow. Like wading into a lake, each new step brings greater depth of understanding.

The feeling of enlightenment is one of the comprehension of the boundlessness of all creation. It is a feeling of peace and serenity with the natural harmony and beauty of the universe. What is to happen will happen, must happen, has always happened. Even when individual agents contribute to a greater whole with their own intentions, they are but servants to a greater order which they cannot control. To understand this great and mysterious order is Satori.

La terredad de un pájaro


La Terredad de un pájaro es su canto,
lo que en su pecho vuelve al mundo
con los ecos de un coro invisible
desde un bosque ya muerto.
Su terredad es el sueño de encontrarse
en los ausentes,
de repetir hasta el final la melodía
mientras crucen abiertas los aires
sus alas pasajeras;
aunque no sepa a quién le canta
ni por qué,
ni si podrá escucharse en otros algun día
como cada minuto quiso ser:
- más inocente.
Desde que nace ya nada lo aparta
de su deber terrestre;
trabaja al sol, procrea, busca sus migas
y es sólo su voz lo que defiende,
porque en el tiempo no es un pájaro
sino un rayo en la noche de su especie,
una persecución sin tregua de la vida
para que el canto permanezca.

Terredad - Eugenio Montejo


The girl who likes blueberry pies...


Una tierra de pesado dolor humano


"Siempre fue España un campo de Gladiadores; una tierra con mucha sangre. La plaza de toros, con su sacrificio y su elegancia cruel, repite, engalanada de farándula, el antiguo combate mortal entre la sombra y la luz."

Pablo Neruda - Confieso que he vivido

Nota (25 de enero de 2009): en algunas ciudades de España ya están prohibiendo las corridas de toros.

Nota (23 de diciembre de 2010): en enero de 2012, entra en vigor la ley aprobada (68 votos a favor contra 55) por el Parlamento autónomo catalán por la cuál se prohíben las corridas de toros en toda Cataluña.

... entenderás ya qué significan las Itacas


Cuando emprendas tu viaje a Itaca
pide que el camino sea largo,
lleno de aventuras, lleno de experiencias.
no temas a los lestrigones ni a los cíclopes,
ni al colérico posidón,
seres tales jamás hallarás en tu camino,
si tu pensar es elevado, si selecta
es la emoción que toca tu espíritu y tu cuerpo.
Ni a los lestrigones ni a los cíclopes
ni al salvaje Posidón encontrarás,
si no lo llevas dentro de tu alma,
si no los yergue tu alma ante tí.

Pide que el camino sea largo.
Que sean muchas las mañanas de verano
en que llegues -¡con qué placer y alegría!-
a puertos antes nunca vistos.
Detente en los emporios de Fenicia
y hazte con hermosas mercancías,
nacar y coral, ámbar y ébano
y toda suerte de perfumes voluptuosos,
cuantos más abundantes perfumes voluptuosos puedas.
Ve a muchas ciudades egipcias
a aprender de sus sabios.

Ten siempre a Itaca en tu pensamiento.
Tu llegada allí es tu destino.
Mas no apresures nunca el viaje.
mejor que dure muchos años
y atracar, viejo ya, en la isla,
enriquecido de cuanto ganaste en el camino
sin aguardar a que Itaca te enriquezca.

Itaca te brindó tan hermoso viaje.
Sin ella no habrías emprendido el camino.
Pero no tiene ya nada que darte.

Aunque la halles pobre, Itaca no te ha engañado.
Así, sabio como te has vuelto, con tanta experiencia,
entenderás ya qué significan las Itacas.

Itaca - Constantino Cavafis

I was lost but now I'm found-found-found




I just want you around
I just want you around
I just want you around
I just want you around

Thought that I had lost you
I can hardly make a sound
When I thought I couldn't hold you
Knew the world had let me down
Should have took the time to tell you
You keep my feet on the ground
I hope that you can hear me
Cause I know its not profound

I just want you around
I just need you around
I just want you around
I just need you around

When I thought I was without you
I got used to being down
It was my fault I used to doubt you
But that aint me next time around
Please believe me when I tell you
Cause all my words are bound
This is my cross now let me bare it
I was lost but now I'm found-found-found

I just want you around
I just need you around
I just want you around
I just need you around

Took this love for granted
Kept my feelings underground
Should have watered what I planted
Should have known what I have found
I'm not used to being lonely
I don't like the way it sounds
You're the only one I know-yeah
Who don't turn my upside-down

I just want you around
I just need you around
I just want you around
I just need you around
Yeah I want you around
I just need you around .......

· Just want you around · Lauryn Hill

If you see her, won't you please say hello


Listen Amos Lee · Skipping stone

I don't know if I can do this alone 
Oh after all our sweet love is flown 
I've been a running 
I've been skipping like a stone 
And I don't know if I 
I can do this all alone 

When I met her she was standing by a door 
I ain't never seen a light like that before 
Now she's left me for something more sure 
And I don't know if I 
I can do this anymore 

'Cause lovers will come, lovers will go 
This rare seed are from which true love might grow 
If you see her, won't you please say hello 
'Cause I don't know if I can do this alone

MAD




Mama take this badge off of me 
'Cause I can't use it anymore 
It's gettin' dark 
Too dark to see 
I feel I'm knockin' on heaven's door 

Mama put my guns in the ground 
'Cause I can't shoot them anymore 
Black cloud is comin' down

· Knocking on Heaven's door · Cat Power (cover)

Corazón

Corazón es universo
Corazón es mente, cuerpo, alma
Corazón para albergar
Corazón para crear un mundo de amor
donde todos puedan vivir

Corazón es Amar
es dar, es recibir, es invitar

Cuidad los corazones, 
escasean en el mundo.

Cuando hay corazón
cuidarlo,
salvarlo,
albergarlo.

(Madrid, 2008)

Amor es

Amor es indignación
Amor es compartir
Compartir mundos (planetas, galaxias)
Nunca conquistar
Amor es amar ante todo
Nunca imponer
Amor es regalar
Nunca quitar
Amor es entregar
Y recibir
Amor es compartir
Nunca robar
Amor es ante todo amor

(Madrid, 2008)

Desordenado

Desordenando palabras
construyendo visiones
rearmando indignaciones
Reviviendo momentos que quedaron
en un pasado inconcluso
Que es presente, que es pasado,
que es futuro

Entender
Desentender
Destruir
Reconstruir
Olvidar
Recordar
Guardar lo más hermoso
Cerrar los ojos a lo terrible
Resolver el camino
Volver a andar
en compañía de todos
con todos, contigo
sin ti.

Visiones de futuro
Visiones de pasado.
Presente.

(Madrid, 2008)

remember me



remember me
don't ever forget me child
we all are only here 
just for a little while
you remember that guy
that guy you were dating
he broke your heart
and then just walked away
yes, you did know
you remember when you were sick
you were cripple and you were lame
i stood by your bedside 
'til you were on your feet again
yes, i did know you were tired
and you want to be free
i need someone
to stand just right by me
all day and all night
again and again and again
i can't stop now
with you my life
my life has been so wonderful
i need your love
i need you to walk
all day and all night remember me
don't ever forget me child
we are all only here
just for a little while
please, please .... remember me

· Remember me · Cat Power

La nuit

Que c'est calme la nuit
Pas un seul bruit qui vienne deranger mes pensées
Ni de cris ou de claxonne qui en fuit
Le Silence y est roi, et est nommé majesté

Seul les grenouilles semblent eveillées dans cette nuit
Qui chantent et chantent pour les autres
Et qui sembleraient passer leurs vies, ou la nôtre
À nous répondre: et oui! et oui!

Tels sont les bruits de mon pays
De ma ville sans-soucis
Où la journée est destinée a nous enivrez
Et la nuit est seule faite pour rêver

Moi, je la connais tellement bien cette nuit
Aprés tant de fois où j'y trouvai refuge
Dans cette nuit de rêves en déluge
Où seul, dans ce calme je ne retrouve plus l'ennui

Me voici une fois de plus dans cette nuit
La même hier, la même aujourd'hui
Mais la plupart dorment et se reposent
Pendant que j'écris ces vers de fausse prose

(Caracas, 2001)

El Duende

A Chari y Francisco José Cruz

En esta misma calle, pero antes,
a bordo de mis veintes,
de noche en noche, con tabaco y lámpara,
escribía poemas.

Alrededor la multitud dormida
soñaba con dinero
y alguna que otra estatua recosía
el azul de su sombra.

Nunca supe qué duende a mis espaldas
- volátil e insistente -,
fijos los ojos me seguía
frase por frase y letra a letra.

No, no era aquel azul casi corpóreo
arrancado del mármol,
ni mi ángel de la guarda anochecido
y en ardua vela

Ni tampoco un espectro hamletiano,
veraz hasta el misterio,
ni ninguna presencia subitánea
de aquella época.

Nada de nada ni de nadie,
sino yo mismo, yo mismísimo.
Pero no aquél de entonces: - éste
que cifra ya sesenta,
- éste era el duende...
El que vive aquí vuelve buscándome de jóven
en esta misma calle, a medianoche,
y me llama
y no es sueño.

(Inédito) - Eugenio Montejo 

Los árboles

[Algunas palabras, 1976]

Hablan poco los árboles, se sabe.
Pasan la vida entera meditando
y moviendo sus ramas.
Basta mirarlos en otoño
cuando se juntan en los parques:
sólo conversan los más viejos,
los que reparten las nubes y los pájaros,
pero su voz se pierde entre las hojas
y muy poco nos llega, casi nada.

Es difícil llenar un breve libro
con pensamientos de árboles.
Todo en ellos es vago, fragmentario.
Hoy, por ejemplo, al escuchar el grito
de un tordo negro, ya en camino a casa,
grito final de quien no aguarda otro verano,
comprendí que su voz hablaba un árbol,
uno de tantos,
pero no sé qué hacer con ese grito,
no sé cómo anotarlo.

Eugenio Montejo

I look at you all see the love there that's sleeping




I look at you all see the love there that's sleeping 
While my guitar gently weeps 
I look at the floor and I see it need sweeping 
Still my guitar gently weeps 

I don't know why nobody told you 
how to unfold you love 
I don't know how someone controlled you 
they bought and sold you 

I look at the world and I notice it's turning 
While my guitar gently weeps 
With every mistake we must surely be learning 
Still my guitar gently weeps 

I don't know how you were diverted 
you were perverted too 
I don't know how you were inverted 
no one alerted you 

I look at you all see the love there that's sleeping 
While my guitar gently weeps 
I look at you all 
Still my guitar gently weeps 

Oh, oh, oh 
oh oh oh oh oh oh oh 
oh oh, oh oh, oh oh 
Yeah yeah yeah yeah 
yeah yeah yeah yeah

· While my guitar gently weeps · George Harrison

2046 dos.


Chow Mo Wan: Love is all a matter of timing. 
Chow Mo Wan: It's no good meeting the right person too soon or too late. 

2046, Wong Kar Wai

2046 uno.


Tak: "I once fell in love with someone. After a while she was gone. I couldn't stop wondering if she loved me or not. I went to 2046 hoping to find her there. But I never found her. "
2046, Wong Kar Wai.


where is your love



Where is my love
Where is my love
Horses galloping
Bring him to me

Where is my love
Where is my love
Horses running free
Carrying you and me
Where is my love
Where is my love
Safe and warm
So close to me
In my arms
Finally

There is my love
There is my love
Horses galloping
Bringing him to me

Where is my love
Where is your love

· Where is my love · Cat Power

I was a crying



Crying, waiting, hoping
That you'll come back to the one you love
Think about it all the time

I was a crying
And I was a waiting
And I stopped hoping
That you'll come back to me

And if you don't come back
We will be a crying
We'll be a waiting
And maybe we'll all stop hoping
That you'll come back
To the one you love

Then you will be a crying
You'll be a waiting
And maybe you'll stop hoping
That we come back to the

No more crying
No more waiting
No more hoping
That you come back to me

· Crying, waiting, hoping · Cat Power

I don't like it when you walk away


Listen Morcheeba · Can't stand it

I never thought this would happen
That you would let me down
Taking all this for granted
I wanna shout aloud
Don't let it go
I want you to know

I can't stand it when you look that way
I don't like it when you walk away
I can't stand it how we look to say you belong to me

We're running round in circles
You're gonna lose it all
What we had was so good
You must think I'm a fool

Dont let it go
I want you to know
How can I take anymore?

I can't stand it when you look that way
I don't like it when you walk away
I can't stand it how we look to say you belong to me

If I knew then what I know now
You know that I would be around
How can I take anymore?

I can't stand it when you look that way
I don't like it when you walk away
I can't stand it how we look to say you belong to me

I can't stand it when you look that way
I don't like it when you walk away
I can't stand it how we look to say you belong to me

Mi corazón está con la gente de la franja de Gaza




Por cada muro un lamento
en Jerusalén la dorada
y mil vidas malgastadas
por cada mandamiento.
Yo soy polvo de tu viento
y aunque sangro de tu herida,
y cada piedra querida
guarda mi amor más profundo,
no hay una piedra en el mundo
que valga lo que una vida.

estribillo:
Yo soy un moro judío
que vive con los cristianos,
no sé que Dios es el mío
ni cuales son mis hermanos.

No hay muerto que no me duela,
no hay un bando ganador,
no hay nada más que dolor
y otra vida que se vuela.
La guerra es muy mala escuela
no importa el disfraz que viste,
perdonen que no me aliste
bajo ninguna bandera,
vale más cualquier quimera
que un trozo de tela triste.

estribilllo…
Y a nadie le dí permiso
para matar en mi nombre,
un hombre no es más que un hombre
y si hay Dios, así lo quiso.
El mismo suelo que piso 
seguirá, yo me habré ido; 
rumbo también del olvido 
no hay doctrina que no vaya, 
y no hay pueblo que no se haya
creído el pueblo elegido.
estribillo...

· Milonga del moro judío · Jorge Drexler